Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

不自然な日本語を自然な読みやすい日本語へ

4,000 yen per hour
Translation & Localization / Post-editing
English → Japanese Japanese → English
現在増えつつある機械翻訳のポストエディットを致します。
Monday - Friday: 9:00-18:00
Saturday and Sunday: 11:00-17:00
✳︎急ぎの場合はこれに限りません。週末はフルで仕事をしていることが多いのでご相談ください。

okayo-sono's Profile

ID Verified
Over 4 years ago
Japanese English
市場調査で10年以上、社内翻訳者として勤め、現在フリーランスとして仕事をしています。
翻訳歴は15年以上です。TOEIC 950

主に、市場調査関連の資料、レポートを担当しております。
カテゴリ―:FMCG全般(自動車、飲食、食品飲料、パーソナルケア、ペット用品、日用雑貨、通信機器、クレジットカード、医療品、嗜好品、介護用品 他)、及びメディカル分野
その他社内ポリシーやQA関連の書類の翻訳の経験がございます。

翻訳以外に、教員経験もあり、参考書を出版しています。
東京と京都に営業所があります。