Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

翻訳(日⇔英)迅速に対応します

1,500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Japanese → English
主にマニュアル、ビジネス文書の翻訳をしております。
ご相談レベルでもご気軽にご相談くださいませ。
・TV番組の通訳 1年
・ゲーム会社の翻訳業務 2年
・公用語が英語の企業での勤務 1年半
・自動車業界での社内通訳翻訳 1年

masaki_yokota's Profile

ID Unverified
Over 4 years ago
English Japanese
Business Machinery
ご覧頂きありがとうございます。
横田と申します。

主に自動車業界・ゲーム業界の翻訳や通訳のお仕事を受けさせて頂いております。
自動車業界では、プレス車体領域がメインの担当で、現在も社内通訳翻訳者として勤務しております。(経験年数1年)
ゲーム業界では、イギリスの現地オンラインゲーム会社で2年ほど勤務しておりました。
リリースに関わる業務を中心に、英語サイトを日本語サイトに翻訳しておりました。

丁寧で迅速な対応をモットーにしております。
ご案件がございましたら、是非ご気軽にご相談くださいませ。
どうぞよろしくお願い致します。