Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

韓国語→日本語、日本語→韓国語翻訳なら、どの分野でもお任せください!

950 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Korean → Japanese Japanese → Korean English → Japanese
ただの直訳ではなく、文章の流れや感覚を自然的に翻訳させていただきます。
読みたかった漫画や好きな芸能人のインタビュー内容のカルチャーからビジネスまで、幅広い領域の翻訳をお任せください。
3年前、ゲストハウスで韓国人観光客向けの案内冊子や通訳をお手伝いした経験があります。
また、今勤め先の会社では韓国のクライアントから来たメールの内容やビジネス文書を翻訳する役割を果たしております。
月~金:午後20時~
土、日、祝:午前10時~午後23時
※ただし、上記以外の時間帯をお望みの方は相談可能です。

jinjin6120's Profile

ID Verified
Almost 5 years ago
Korean Japanese English
Business Music Culture Literature
初めまして。パクと申します。

日本在住7年目になります。
普段はWebマーケティングの仕事に勤めさせていただいております。
余りの時間に翻訳の仕事をお手伝いさせていただきたく、conyacに加入しました。

趣味は読書と映画・ドラマを観ることです。
主に日本語で書かれた本や日本のドラマ・映画を観ていて、翻訳に役立つ表現を拾い上げて勉強しています。

韓国語を日本語にしたり、日本語を韓国語にすることにお困りのときは是非、私にお任せください。
責任を持って、ネイティブのような自然的な翻訳をさせていただきます。

何卒よろしくお願い申し上げます。