初心者ですが、ネイティブチェック付けます!

Contact Freelancer
3,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
フリーの翻訳のお仕事ははじめてですが、過去には会議通訳や技術文書の翻訳等に携わっていました。
わかりやすさを第一優先に、心のこもった翻訳をいたします!
すべて最後にネイティブチェックつき!
大手メーカーにて会議通訳/技術書の翻訳経験あり
貿易事務経験3年
英会話講師歴5年
日本時間平日夜8時過ぎから順次ご返信させていただきます。

tttkkkmmm48's Profile