Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

技術・科学説明・記述が重要な文章の英⇔日翻訳

3,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Japanese → English
・電気・電子・情報工学分野における長年の開発実務・管理と海外マーケティング活動,日英ドキュメントの作成・管理業務: 20年〜
  確実な内容の把握、適切な用語,記述方法の選択
・生産財グローバルECのためのWebsite用 日英翻訳業務歴:4年
  適切・統一されたStyle
・技術・製品の仕様書,マニュアル,解説書の翻訳 多数
・Web site でのCatch Phrase, Product Description, Product Specification, Instruction Manual 多数
09:00 〜 20:00 Japan Standard Time (GMT+09:00)

hat0131's Profile

ID Verified
Almost 5 years ago
Japanese English
technology Science IT Electronics Product Descriptions
大学 〜 職業: 工学,技術(電気・電子・情報),ドキュメント(日英 仕様書・マニュアル・諸資料),海外マーケティング,海外工場運用
直近: グローバルEC Webサイト翻訳