英語から日本語はお任せ下さい。
About This Service
翻訳のお仕事の経験があるアメリカと日本人のハーフの現役大学生です。キャッチコピーや広告などに向いている、ネイティブならではのユーモアある英語の文章や日本語の
文章を考えることができます。翻訳は「直訳」ではいけません。きちんと伝えたい内容の背景を理解
しなければ完璧な翻訳はできません。私は直訳ではない、文章の内容をきちんと理解した翻訳をします。
宜しくお願いします。
What You Can Expect
Uber Eats のメニュー翻訳のお仕事をオンラインでしていました。I have experienced translating food menus for Uber Eats through online.
syk163's Profile
ID Unverified
About 5 years ago
Japanese
English