Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

簡単な日本語⇔韓国語翻訳を承っております。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → Korean Korean → Japanese
日本と韓国のオタクをつなげるお仕事をしたいと考えております。アニメ、ゲームなどの分野に精通しており、小さなニュアンスも零れ落ちないよう、丁寧な翻訳を心がけております。そのため、その都度相談に乗っていただく場合がございますご了承ください。ご依頼、お待ちしております!
アニメ、ゲーム、漫画などの分野を得意としております。
all time

sakuta's Profile

ID Verified
About 5 years ago
Japanese Korean
日本と韓国のオタクを繋ぎたいと思い、はじめました。
TOPIK(韓国語能力試験)5級所持、現在韓国留学中、韓国の大学に所属しております。
アニメ、ゲームなどのジャンルを得意としております。
気軽にお声がけください。

안녕하세요.사쿠타라고 합니다.
일본과 한국의 오타쿠가 같이 같은 것을 공유하면서 즐길수있는 도움이 돼겠으면 좋겠습니다.
한국어능력시험 5급, 현재 한국 유학중입니다.
애미메이션, 게임등, 오타쿠 종류를 잘 알고있습니다.
잘 부탁드립니다!