Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

IT、フィットネス、仮想通貨、ブロックチェーン、ファッション業界や一般的な翻訳などはお任せください!

2,500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
IT、フィットネス、仮想通貨、ブロックチェーン、ファッション業界や一般的な翻訳などはお任せください!
早く、正確をモットーに行なっており、連絡もスムーズに行えるように常に心がけていますので宜しくお願いします。
過去には、仮想通貨、ブロックチェーン関連といった業界の翻訳、記事の作成やMTGの翻訳を行なった経験があります。また、海外でのトレーナー経験もありますので、フィットネスや健康関連の翻訳も行えます。
また、上記以外にも一般的な翻訳でしたら行えますので、お任せいただけたらと思います。
基本的には日本にいますので、日本時間で対応出来ます。海外にいることもあるのでその時々で臨機応変に対応させて頂きます。
都度、相談させて頂ければと思います。

masakazu's Profile

ID Verified
Over 6 years ago
Japanese English
fashion Hospitals and Healthcare IT technology
20 hours / week
出来る限り早く、正確な翻訳(英語⇄日本語)を心掛けていますので、是非とも宜しくお願い致します!