About This Service
日本の企業様と海外ベンダーかんでのビジネスを行う際に発生する「契約」「事業計画」「ビジネスメール」等を得意としています!ビジネスメール等、ぶんりょうがすくないものについては12時間時内での回答を心がけております。
作業時間・期日は柔軟に対応させていただきますのでご相談ください。
What You Can Expect
過去5年間、日本企業様の米国ベンダーを活用した新規事業立ち上げの通訳・翻訳を担当しておりました。基本契約、ライセンス契約、投資に関わる契約等翻訳経験があります。
また、ビジネスメール、事業計画、プレスリリース等の翻訳も担当しておりました。
Business Hours
<Tue.-Sat.> 10:00-15:00(JST)<Sun.-Mon.> 1:00-15:00(JST)
manamih313's Profile
ID Unverified
Over 5 years ago
Japanese
English
Business