Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

翻訳、日→中(繁体字 台湾向け)

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Senior Japanese → Chinese (Traditional)
得意な分野:IT、ゲーム、アニメ、旅行系、小説など。
迅速、丁寧で分かりやすい翻訳を心掛けております。
随時 翻訳案件のメールを確認しております

chihirourd's Profile

ID Verified
Over 5 years ago
Chinese (Traditional) (native) Japanese
Gaming Comics
台湾在住の台湾人です。
日本語を独学で勉強してから早20年。
高校の時から日本のアニメや漫画やゲームの内容を理解したくて、日本語を習い始めました。
2009年で旧JLPTの1級の資格を一発で取りました。

【経歴】
十数年に渡ってIT関連の仕事をしてきました。
今はフリーランス翻訳者として、台湾の翻訳会社ー米耶翻譯社(Mie Translation Services Co.,Ltd.)のトライアルを合格し、契約を結んでいます。
翻訳はまだ始まったばかりですが、これから経験を積んで行きたいと思います。
これは自分が作った翻訳サンプルです:https://drive.google.com/file/d/13mu2h7vlkuKcyT-_N6k_0TAPBUbnyScr/view
ご参考になれば幸いです

納期厳守はもちろんのこと、正確かつ自然な訳文であるようにと心がけております。

【資格・語学能力】
・日本語能力試験 JLPT 1級
・中国語(繁体) ネイティブ

【可能な業務】
・日本語→中国語(繁体字)

【可能處理時間】
・随時翻訳案件のメールを確認しております
翻訳案件がございましたら、迅速に対応させて頂きます。
どうぞ宜しくお願い致します。