Notice of Conyac Termination

文字校對/校稿(繁中)

Contact Freelancer
$6.50 per hour
Translation & Localization / Proofreading
Chinese (Traditional)
擁有豐富校稿經驗,善於糾錯並修正錯字,並將文稿中前後不一致的地方(例如名稱)做統整。
一篇再好的文章、一份內容再豐富的企劃書、甚至一個再有趣的遊戲,只要當中出現了錯字,或是內文前後提及同一種東西,名稱卻不一致,都難免會讓閱讀者覺得有種「不專業」的感覺,我相信這就是校稿的重要性。
10:00-20:00(GMT+8)

whiteberry0908's Profile

ID Verified
About 7 years ago
Chinese (Traditional) (native) English Chinese (Simplified)
Business fashion Arts Website Advertising Beauty and Cosmetics Food/Recipe/Menu Graphic Design Marketing Travel
Born and raised in Taiwan, I have started to learn English since little and found that learning languages is interesting and helpful in every way.

I spent most of my 20s in London studying BA (Hons) Textile Design course and later had 2 years working experiences in fashion and retail industries, I also started to work as a part-time translator around that time. At first, I helped the university course leader translate some recruitment materials and information of summer short courses from English to Chinese (both simplified and tranditional), until now I have had experiences in various fields, including art & design, marketing, e-commerce, cookery, fashion, business & administration, and so on.