Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

美しくスピーディに翻訳します。

3,000 yen per hour
Writing / General Writing
Japanese → English
短い文章を正確にスピーディに訳すことが得意です。

200字から400字ほどのものでしたら1時間かからず、すぐに投げ返します。

翻訳経験は豊富ですのでジャンル及び分野は問いません。短い文章でしたら専門性も低く、幅広く対応出来るというのも理由です。

ニーズが合致しましたら、きっとお互いにとってよい取引になると思います。
電子機器の説明書翻訳(英→日)
ビジネスメール翻訳(英→日、日→英)
Airbnb関連翻訳(英→日、日→英)
ほか多数

文芸翻訳実績あり
Sun-Sat 8:00-22:00

cinnamonmiyako's Profile

ID Verified
Over 8 years ago
Japanese English
Business
知的好奇心のかたまりです。