金融関係の資料の翻訳チェック・ポストエディット業務をお任せください

Contact Freelancer
1,100 yen per hour
Translation & Localization / Post-editing
Japanese → English English → Japanese
チェック業務全般お任せください。
納期は確実に守ります。
【実績】
ポストエディット歴 7ヶ月
<英日>
投資助言サービスを扱う企業様の社内マーケティング用スワイプファイル

2-3hours/day everyday

sayaka-m's Profile

ID Unverified
About 2 months ago
Japanese English
Investor Relation
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

現在子育てをしながらスキマ時間を利用して在宅ワークを希望しております
(経歴)
University of Essex 政治学部中退
日本の企業にて外国人スタッフの通訳兼秘書業務 約3年
英語教育に力をいれている保育園にて保育や英語指導を担当 約10年
金融関連資料の翻訳(ポストエディット) 約7カ月

(資格等)
実用英語技能検定準1級取得 
TOEIC 公開テスト スコア845点取得 
Microsoft Office (Word, Excel, Outlook, Access) 使用経験あり
小学校英語準認定指導者資格取得 
保育士資格取得

ファイナンシャルプランナーの資格取得にむけて勉強中です。

(趣味)
アイドル
楽器演奏

(希望する職種)
英語の翻訳、ポストエディット業務
ライター(保育・子育て・語学・音楽・芸能・金融など)