From technical documents to travel guides, I offer a range of translation services tailored to your specific needs
About This Service
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content. With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
Business Hours
I'm usually online from 3:00pm~9:00pm JST
fidel_hironaka1's Profile
ID Verified
About 1 year ago
English
Japanese
12 hours / week
Hello, I am Fidel, a freelance translator specializing in English and Japanese.
Having been raised in a bilingual environment, I possess a profound fluency in both languages, enabling me to provide accurate and effective translations.
🔍 Expertise:
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content.
With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
📌 Services Offered:
From technical documents to marketing materials, I offer a range of translation services tailored to your specific needs.
Your content will be expertly translated while preserving its intended impact and meaning.
🕒 Commitment:
As a professional, I recognize the importance of timeliness and reliability.
I take pride in meeting deadlines consistently, ensuring your projects progress seamlessly.
💼 Collaborative Approach:
I am open to collaboration and communication.
Your insights and preferences are integral in shaping the final translated product.
こんにちは。ヒロナカです。フリーランスとして英語、日本語間の翻訳を行っています。
英日のバイリンガル環境で育ち、両言語をネイティブに使うことができます。精密かつ正確な翻訳を提供しています。
🔍 専門知識:
私は、元のコンテンツの本質を保持しつつ、精緻で文化的に正確な翻訳を提供することを専門としています。
英語と日本語の言語および文化に根ざした背景から、すべての翻訳が正確性と専門性を体現するよう心掛けております。
📌 提供サービス:
技術文書からマーケティング資料まで、お客様のニーズに合わせた幅広い翻訳サービスを提供しております。
コンテンツの意味と意図した影響を保ちながら、専門的な翻訳を行います。
🕒 信頼性:
私は一貫して締め切りを厳守し、プロジェクトを円滑に進行する事を誇りとしています。
💼 共同作業アプローチ:
お客様との協力とコミュニケーションを重視し、お客様の意見や要望を可能な限り叶えることに尽力しています。
Having been raised in a bilingual environment, I possess a profound fluency in both languages, enabling me to provide accurate and effective translations.
🔍 Expertise:
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content.
With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
📌 Services Offered:
From technical documents to marketing materials, I offer a range of translation services tailored to your specific needs.
Your content will be expertly translated while preserving its intended impact and meaning.
🕒 Commitment:
As a professional, I recognize the importance of timeliness and reliability.
I take pride in meeting deadlines consistently, ensuring your projects progress seamlessly.
💼 Collaborative Approach:
I am open to collaboration and communication.
Your insights and preferences are integral in shaping the final translated product.
こんにちは。ヒロナカです。フリーランスとして英語、日本語間の翻訳を行っています。
英日のバイリンガル環境で育ち、両言語をネイティブに使うことができます。精密かつ正確な翻訳を提供しています。
🔍 専門知識:
私は、元のコンテンツの本質を保持しつつ、精緻で文化的に正確な翻訳を提供することを専門としています。
英語と日本語の言語および文化に根ざした背景から、すべての翻訳が正確性と専門性を体現するよう心掛けております。
📌 提供サービス:
技術文書からマーケティング資料まで、お客様のニーズに合わせた幅広い翻訳サービスを提供しております。
コンテンツの意味と意図した影響を保ちながら、専門的な翻訳を行います。
🕒 信頼性:
私は一貫して締め切りを厳守し、プロジェクトを円滑に進行する事を誇りとしています。
💼 共同作業アプローチ:
お客様との協力とコミュニケーションを重視し、お客様の意見や要望を可能な限り叶えることに尽力しています。