Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

正確、かつ、スピード重視の翻訳が強みです

10,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English
翻訳家として5年以上の経験があります。オンラインプラットフォームでの翻訳業務や、企業や個人からの依頼を受けての翻訳作業を行っています。主に英語から日本語への翻訳を得意としていますが、日本語から英語への翻訳も可能です。

専門分野: IT、マーケティング、ビジネス、医療、法律などの分野での翻訳経験があります。特にIT関連の文書やマーケティング資料の翻訳に強みを持っています。

翻訳スキル: 精度と速さを両立しています。原文の意図や文脈を正確に理解し、正確で自然な翻訳を提供します。

japanese-jerry's Profile

ID Unverified
Over 7 years ago
Japanese English
Business
経験: 翻訳家としては、5年以上の経験があります。オンラインプラットフォームでの翻訳業務や、企業や個人からの依頼を受けての翻訳作業を行っています。主に英語から日本語への翻訳を得意としていますが、日本語から英語への翻訳も可能です。

専門分野: IT、マーケティング、ビジネス、医療、法律などの分野での翻訳経験があります。特にIT関連の文書やマーケティング資料の翻訳に強みを持っています。

翻訳スキル: 精度と速さを両立しています。原文の意図や文脈を正確に理解し、正確で自然な翻訳を提供します。