Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ビジネスからスポーツまで、幅広く英日翻訳します。

yharaga

5.0

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Japanese → English
迅速なレスポンス、丁寧で読み手をイメージした読みやすい翻訳を心がけています。
・ビジネス一般、貿易、物流、保険、海事
・法務・契約書、社会・政治、時事・新聞
・スポーツ(テニス、ゴルフ、サッカー)等
週末中心に対応させて頂きます。

yharaga's Profile

ID Verified
About 2 years ago
Japanese English
IT Journalism Law
24 hours / week
2020年からソフトウェア製品のローカライゼーション、情報セキュリティ、契約書、ビジネス一般書類を中心に英日翻訳をフリーランスで行っており、継続的にお仕事を頂いております。
翻訳スクール、各種翻訳検定を通じた学習を踏まえ、丁寧なリサーチと高品質な翻訳を心がけています。

【資格・検定】
日本翻訳連盟認定翻訳士 (政経・社会2級)
英検 1級
TOEIC 985点
ビジネス実務法務検定 2級

また、以下の情報処理技術者試験に合格しており、IT・サイバー分野の体系的な知識があります。
・基本情報技術者
・情報セキュリティマネジメント

(使用PCにMcAfeeインストール済み)

mitikiko
Very responsible translator, on-time delivery and detailed notes.I will continue to work with you again.