Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

日英の翻訳ならお任せください!

1,500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
英語はスピーキング・ライティング・リーディング全てビジネスレベルです。
英語資料作成、英語での商談経験もあります。

英語のスキルを活かして、
・日本語の英語への翻訳
・英語の日本語への翻訳
・ビジネスメールのレビュー
・英語メールへの対応
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
Saturday-Sunday

wakanaaa's Profile

ID Verified
Over 2 years ago
Japanese English
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
wakanaaaと申します。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・大学在学時に1年間アメリカへ学部交換留学
 L主にコミュニケーション、マーケティングを専攻
 L日本語個別レッスン講師経験あり
・南山大学 外国語学部 英米学科 卒業
・2020年に新卒で社内公用語英語の会社に入社(2022年3月に退職)
・英語資料作成、英語での商談経験あり

【英語のスキル】
・TOEIC 840点
スピーキング・ライティング・リーディング全てビジネスレベルです。

【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語の英語への翻訳
・英語の日本語への翻訳
・ビジネスメールのレビュー
・英語メールへの対応
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

その他趣味として
・海外旅行
・韓国語(勉強中)
などがあります。

【稼働時間】
土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。