Notice of Conyac Termination

ネイティブが話す自然な英語/日本語に翻訳•添削させて頂きます!

Contact Freelancer
$20.00 per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese English
外国の友人との手紙やメール、ビジネス、学校の宿題やウェブページ、海外製品の商品案内や映像など、幅広い分野の翻訳に対応させていただきます。長文も可能です。

その他にも、内容はご相談に応じますので、お気軽にお問い合わせくださいませ。

ryama56's Profile

ID Verified
Over 2 years ago
Japanese English
Gaming Business Literature
30 hours / week
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
海外在住でフリーランサーで翻訳業務をしている山下と申します。

以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・2016年福岡大学卒業
・2016年~2018年まで貿易会社の事務・受付業務
・2018年~ワーキングホリデーのため退職、現在はフリーランサー

【可能な業務】
・英文翻訳(日本語⇄英語)
・英文添削

英文の添削業務、翻訳経験(日本語⇄英語)あります。ネイティブレベルでの英語翻訳が可能です。また、事務・受付の経験があるためビジネスにおいてのコミュニケーションが可能です。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応していきたいと思っていますので、どうぞよろしくお願いします。




I am a conscientious worker and have been praised for my punctuality and kindness.
I am available anytime day or night, so send me a message and let's work together.

- Bachelors of English Literature.
- Lived in Australia for over 3 years.
- Travelled to 11 different countries.