Notice of Conyac Termination

自動車関連の

Contact Freelancer
2,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Japanese → English
自動車関連の翻訳を得意としています。
自動車設計コンサルタント会社にて 社内翻訳(プレゼン資料、海外自動車会社の資料などの翻訳)
自動車部品メーカーにて 社内翻訳(エンジニアリングマニュアル、仕様書、基準書、プレゼン資料、会議の通訳)
車載機器メーカーにて 社内翻訳(裁判資料、仕様書、基準書)
車載電子部品メーカーにて社内翻訳(契約書、ISO関連、規格・基準、品質保証関連、技術分析報告書)
月~金 イタリア在住のため日本時間(16:00~)

chumichumi's Profile

ID Verified
Almost 3 years ago
Japanese English Italian Chinese (Simplified)
technology Literature
40 hours / week
翻訳歴24年になります。英訳・和訳ともお引き受けたします。
自動車系の会社で9年、社内翻訳を行ってきました。
ビジネス翻訳一般承ります。

出版翻訳の経験もございます。訳書も5冊ほど出版されました。
エンタメ、ミステリー