ウェブサイトを多言語化して海外進出へ
Conyacは安くて正確なウェブサイト翻訳サービスをご提供致します。

115,000人の翻訳者が登録しているConyacでウェブサイトを簡単に早く・安く翻訳してみませんか。
Conyacでは日本語と海外進出したい国の言語・文化に精通している翻訳者がウェブサイト翻訳を担当します。
機械翻訳では得られない、より海外のターゲットに訴求出来る言葉をConyacはご提供致します。

海外進出をご検討されている方、ぜひお気軽にお問い合わせください。

お見積もりを依頼する(無料)

ウェブサイト翻訳サービスとは

Block1 img

ウェブサイトは会社やサービスを紹介する際もっとも有効な手段です。
あなたのサービスや商品を海外の方に紹介して、
集客・マーケティングに役立てませんか?

Conyacが提供するウェブサイト翻訳サービスでは、
従来の翻訳会社や機械翻訳では達成し得なかった高品質、低価格そして速さを
すべて満足していただける翻訳をご提供します。

ウェブサイト翻訳サービスの特徴

Topic 1

18ヵ国語に対応

日本語から英語、中国語(簡体字・繁体字)に対応しているのはもちろん、東南アジア諸国の言語にも対応しています。
お見積もり・ご相談は無料ですので、まずはお気軽にお問い合わせください。

Topic 2

秘密保持契約(NDA)締結済みの高レベルな翻訳者

ウェブサイト翻訳を担当する翻訳者は、翻訳者の中でもより高レベルな翻訳者がお引き受けします。
翻訳者とは全員機密保持契約(NDA)を結んでいますのでセキュリティ面も安心してご依頼いただけます。

Topic 3

365日、24時間翻訳依頼が可能

Conyacのサービスはインターネットを介して世界中の翻訳者が対応するため、年中無休で翻訳依頼を受け付けております。
世界中の翻訳者が迅速に翻訳し、納品致します。

Topic 4

低価格で安心な翻訳サービス

日本語1文字6円での翻訳は従来の翻訳会社の5分の1の値段です。希少言語である日本語から直接タイ語、インドネシア語への翻訳の場合も値段は同一で承っております。
またご予算に応じて、ディスカウントもオファーさせていただきます。

Topic 5

辞書登録機能で手間軽減(実装予定)

ウェブサイトは更新頻度がとても高いため、Conyacでは辞書登録機能をご提供しております。
最初のご依頼の際に御社ホームページにて使用されている固定名詞・用語などをご登録いただければ、追加でご依頼いただいた場合でも改めてご要望等を述べていただく必要はございません。

Topic 6

様々なオプションをご用意

お気に入りの翻訳者を御社側で指定したり、翻訳者に再度チェックを依頼したりとより翻訳の質を高めるオプションを多数ご用意しております。

Topic 7

請求書払い対応

翻訳料金の請求書払いも承っておりますので、お気軽にお申し付け下さい。

In just four easy steps, a high quality translation will be ready for you.

Block9 bg

弊社企業ウェブサイトを翻訳した場合の例

サイト名:any-door.com
文字数:4500文字
翻訳言語:日本語から英語への英訳
納期:2営業日
料金:4500文字×4円=18,000
Any door

翻訳オプション

Option 1

ダブルチェック

ダブルチェックとは、1人目の翻訳者が翻訳した文章をもう一人の翻訳者に再度チェックしてもらう機能のことを指しています。
2人目の翻訳者が綿密に原文と翻訳文を読み比べ、翻訳文の用途を意識した洗練された文章へと校正を行います。
Option 2

指名翻訳

指名翻訳とはお気に入りの翻訳者を指名して翻訳依頼が出来る機能のことをいいます。
指名翻訳を使用すると次回また同じ翻訳者に翻訳を依頼することができます。

Three ways to make translation requests

Icon direct

Request directly on our website

The online Conyac system is set up to accommodate clients. You may post your translation request yourself, which will save you the cost of our handling fee.

Icon conyac

Go through a Conyac agent

Send us the files you would like translated and we will take care of the rest.
(This option incurs a handling fee)

Icon api

Use an API for your request

By using ConyacAPI it is possible to incorporate Conyac’s functions into apps or websites, making transferring content into foreign languages simple.

価格表

翻訳料金は、御社の目的・ご予算に応じて最適なプランをご提案します。
Price 2

まずはお問い合わせください。無料でお見積もり・ご提案します。

Pricing per character
Original language Pricing of translation Option's Pricing
Double Check Premium Request Translator arrangement
Japanese, Chinese, Korean ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
For English and other languages not listed above ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
※ Please feel free to inquire about the price and date of delivery.
料金事例
企業ホームページの翻訳を依頼した場合 (日本語から英語への英訳 4,000文字)
A.翻訳のみ依頼した場合
納期 : 2営業日
料金 : 16,000円

明細:
4,000文字×4円=16,000円
1文字4円 翻訳料:4円
B.オプション(ダブルチェック)をつけて依頼した場合
納期 : 3営業日
料金 : 32,000円

明細:
4,000文字×8円=32,000円
1文字8円 翻訳料:4円
+ダブルチェック:4円
C.オプション(指名翻訳)をつけて依頼した場合
納期 : 2営業日
料金 : 24,000円

明細:
4,000文字×6円=24,000円
1文字6円 翻訳料:4円
+翻訳指名:2円
D.弊社に翻訳手配を依頼した場合
納期 : 2営業日
料金 : 32,000円

明細:
4,000文字×8円=32,000円
1文字8円 翻訳料:4円
+翻訳指名:2円
+翻訳手配:2円
General translation price list
Original language Translated language Translation price per character Option's Pricing
Double Check Premium Request Translator arrangement
Japanese English ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese French ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese German ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Spanish ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Korean ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Chinese (Simplified) ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Chinese (Traditional) ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Thai ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Indonesian ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Japanese Vietnamese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Chinese (Simplified) Japanese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Chinese (Traditional) Japanese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
English Japanese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Korean ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Chinese (Simplified) ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Chinese (Traditional) ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Malay ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Thai ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Vietnamese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Indonesian ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English French ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English German ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Spanish ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Italian ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Russian ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
English Arabic ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
German Japanese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
German English ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
Spanish English ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
French Japanese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
Chinese (Simplified) Japanese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Chinese (Traditional) Japanese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Korean Japanese ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
Indonesian Japanese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
Thai Japanese ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
※ Please feel free to inquire about the cost of languages not listed.

Designed for Growing Businesses

Conyac translates a broad variety of media including websites, games/apps, and white papers. We can handle not only standard business documents and manuals but also specialized items such as contracts, thesis, and technical content.

Ico game
Game & App Translation
Ico news
Public Relations (PR) & Investor Relations (IR) Translation
Ico book
Books & eBook Translation
Ico web old
Website Translation

Conyacでの導入実績

1,000社以上の法人企業様に活用いただいています。

ウェブサイトの翻訳はConyacにお任せください

3営業日以内にご返信させていただきます。