Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Ich werde 400€ und die Versandkosten bezahlen. Die Lieferadresse ist in Be...
Original Texts
400€+送料でのお取り引きでお願いします。住所はベルリンです。
支払いは銀行振り込みとpaypalどちらが可能でしょうか?
何枚か写真お願い致します。
支払いは銀行振り込みとpaypalどちらが可能でしょうか?
何枚か写真お願い致します。
Translated by
shimauma
Ich werde 400€ und die Versandkosten bezahlen.
Die Lieferadresse ist in Berlin.
Mit welcher Zahlungsart soll ich bezahlen, Überweisung oder Paypal?
Schicken Sie mir bitte einige Bilder.
Die Lieferadresse ist in Berlin.
Mit welcher Zahlungsart soll ich bezahlen, Überweisung oder Paypal?
Schicken Sie mir bitte einige Bilder.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 74letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $6.66
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
shimauma
Starter (High)
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...