Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Deutsch to Japanese ] Die Bestellung ist laut DHL erfolgreich zugestellt, ich habe aber die Bestell...
Original Texts
Die Bestellung ist laut DHL erfolgreich zugestellt, ich habe aber die Bestellung nicht erhalten. Können Sie nachverfolgen an wenn die Bestellung geliefert wurde. Ist die von Ihnen vermerkte Adresse falsch oder die Sendungsnummer die Sie mir geschickt haben.
Translated by
swisscat
DHLによると、その注文はしっかりと配達したという事ですが、私は、それを受け取っていません。
お手数ですが、注文したものが配達されているかどうか追跡していただけますか?もしかしたら、あなたがメモした住所または、私に送っていただいた配達番号が間違っていたのかなと思っています。
お手数ですが、注文したものが配達されているかどうか追跡していただけますか?もしかしたら、あなたがメモした住所または、私に送っていただいた配達番号が間違っていたのかなと思っています。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 257letters
- Translation Language
- Deutsch → Japanese
- Translation Fee
- $5.79
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
swisscat
Starter
スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英語を活かしてお仕事をしたいと思っています。