Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Deutsch ] Es wird via ◯◯ der japanischen Post geliefert. Die Lieferung dauert 2-3 Woc...

Original Texts
日本郵便◯◯て配送。
送達時間は2〜3週間です。
送達時間は5-10日です。
取扱説明書は日本語のみ。
追跡番号はありません。
追跡番号付き。
日本国外での保証なし。
Translated by tetrabb
Es wird via ◯◯ der japanischen Post geliefert.
Die Lieferung dauert 2-3 Wochen.
Die Lieferung dauert 5-10 Tage.
Das Benutzerhandbuch gibt es nur auf Japanisch.
Ohne Sendungsnummer.
Mit Sendungsnummer.
Außerhalb Japans besteht keine Garantie.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → Deutsch
Translation Fee
$6.93
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
tetrabb tetrabb
Standard