Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Vielen Dank für Ihnen Einkauf. Ich hoffe, dass Ihnen der Artikel gefällt. I...
Original Texts
この度は商品を購入頂きありがとうございました。
届きました商品は気に入って頂けましたでしょうか?
商品に満足いただけていたら私もすごくうれしいです!
次回のショッピングをお待ちしております。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。
届きました商品は気に入って頂けましたでしょうか?
商品に満足いただけていたら私もすごくうれしいです!
次回のショッピングをお待ちしております。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。
Vielen Dank für Ihnen Einkauf.
Ich hoffe, dass Ihnen der Artikel gefällt.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie mit dem zufrieden sind!
Ich freue mich schon auf Ihren nächsten Besuch und danke Ihnen nochmals herzlich dafür, dass Sie mich aus den zahlreichen Shops ausgesucht haben.
Ich hoffe, dass Ihnen der Artikel gefällt.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie mit dem zufrieden sind!
Ich freue mich schon auf Ihren nächsten Besuch und danke Ihnen nochmals herzlich dafür, dass Sie mich aus den zahlreichen Shops ausgesucht haben.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- 28 minutes