Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Deutsch to Japanese ] Kurze beschreibung. Die Bahn soll auf einer Platte von 1m x 1m aufgebaut werd...

Original Texts
Kurze beschreibung. Die Bahn soll auf einer Platte von 1m x 1m aufgebaut werden.
Zusätzlich sollte die bahn nicht niedriger als ca. 8cm sein.
Wenn diese 2 Voraussetzungen erfüllt sind können wir mit dem Kauf fortsetzen.
Gibt es eine Möglichkeit zu erfahren um wie hoch die extra kosten dich belaufen?
Translated by mai_jp
少し説明を。
この鉄道は1メートル四方のプレートの上に組み立てること、
そして高さはだいたい8センチより低くはならないこと。
この2つの条件を満たしているならば、この売買を続行できるのですが。
特別料金がどれくらいかかるのかを知る手段はありますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
298letters
Translation Language
Deutsch → Japanese
Translation Fee
$6.705
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
mai_jp mai_jp
Starter