Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Deutsch to Japanese ] hello have you this arktikel in black too Zurück zur Produktinformation All...
Original Texts
hello have you this arktikel in black too
Zurück zur Produktinformation
Alle Angebote für
Casio Digital Camera Exilim ZR1200 White EX-ZR1200WE not in with i wont in black?
an is the zoll inkludet!
thank for informatin
Zurück zur Produktinformation
Alle Angebote für
Casio Digital Camera Exilim ZR1200 White EX-ZR1200WE not in with i wont in black?
an is the zoll inkludet!
thank for informatin
Translated by
kirschbluete
こんにちは。この商品は黒もあるのでしょうか。
製品情報を参照すると、
出品している全ての商品はCasio Digital Camera Exilim ZR1200 White EX-ZR1200WEの白で、黒のお取り扱いはないのでしょうか?
関税込み価格で!
情報よろしくお願いいたします。
※ドイツ語と英語が混ざった文法的にも正しくない文章ですので、予測で訳をつけるしかないと思います。
製品情報を参照すると、
出品している全ての商品はCasio Digital Camera Exilim ZR1200 White EX-ZR1200WEの白で、黒のお取り扱いはないのでしょうか?
関税込み価格で!
情報よろしくお願いいたします。
※ドイツ語と英語が混ざった文法的にも正しくない文章ですので、予測で訳をつけるしかないと思います。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 214letters
- Translation Language
- Deutsch → Japanese
- Translation Fee
- $4.815
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...