Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Deutsch to Japanese ] こんにちは。 購入画面を見ると、Summe: 927,00 EURと記載されているので、VATがオフになっているように見えません。 私への請求金額は、7...
Original Texts
こんにちは。
購入画面を見ると、Summe: 927,00 EURと記載されているので、VATがオフになっているように見えません。
私への請求金額は、783,78 EURですか?それとも927,00 EURでしょうか?
購入画面を見ると、Summe: 927,00 EURと記載されているので、VATがオフになっているように見えません。
私への請求金額は、783,78 EURですか?それとも927,00 EURでしょうか?
Translated by
sono_mit_freuden
Hallo.
Der Rechnungsbetrag auf dem Fenster zur Bestätigung, Summe: 927,00 EUR, scheint inklusive Mwst.
Welches ist das richtige Zahlungsbetrag, 783,78 EUR oder 927,00 EUR?
Der Rechnungsbetrag auf dem Fenster zur Bestätigung, Summe: 927,00 EUR, scheint inklusive Mwst.
Welches ist das richtige Zahlungsbetrag, 783,78 EUR oder 927,00 EUR?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Deutsch → Japanese
- Translation Fee
- $2.43
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
sono_mit_freuden
Starter