EN DE JP translation 英語・ドイツ語・日本語 翻訳:一般的および日常的な文書翻訳から、技術翻訳まで承ります
takata-hino3011's Profile
ID Verified
About 3 years ago
Japanese
German
English
IT
technology
14 hours / week
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。以下の経歴や可能な業務などご覧ください。
【経歴】
・外国語学部ドイツ語学科卒業
・ドイツ国内 総合大学 留学経験2年間
・ドイツ国内にて観光業1年、貿易事務での勤務経験6年
・日本国内にて2006年から現在まで、独英日 翻訳者として活動中
その他、渋谷ドイツ系企業での営業事務、大手語学学校でのドイツ語講師の勤務経験あり
【英語・ドイツ語のスキル】
・TOEIC 725点
・ゲーテインスティトュート ドイツ語 KDS
・ゲーテインスティトュート ドイツ語講師試験
・図書館免許
【可能な業務】
英語・ドイツ語翻訳:
・一般的および日常的な文書翻訳から、技術翻訳まで承ります(内容についてはその都度ご相談ください)
・主要翻訳支援ツール(Trados,Memsource, Idiom等)の使用経験豊富です
・機械翻訳後のポストエディット対応可能です
・Microsoft Office(Word、Excel等)の文書作成、データ入力
Excelは関数対応いたします
その他趣味・経験として
・3児の親です。子育て経験が活かせるようなことがあれば
・時短料理、時短掃除
・舞踏(クラシックバレエ)
などがあります。
【稼働時間】
平日でも土日祝日でも、稼働可能です
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
どうぞよろしくお願いします。
【経歴】
・外国語学部ドイツ語学科卒業
・ドイツ国内 総合大学 留学経験2年間
・ドイツ国内にて観光業1年、貿易事務での勤務経験6年
・日本国内にて2006年から現在まで、独英日 翻訳者として活動中
その他、渋谷ドイツ系企業での営業事務、大手語学学校でのドイツ語講師の勤務経験あり
【英語・ドイツ語のスキル】
・TOEIC 725点
・ゲーテインスティトュート ドイツ語 KDS
・ゲーテインスティトュート ドイツ語講師試験
・図書館免許
【可能な業務】
英語・ドイツ語翻訳:
・一般的および日常的な文書翻訳から、技術翻訳まで承ります(内容についてはその都度ご相談ください)
・主要翻訳支援ツール(Trados,Memsource, Idiom等)の使用経験豊富です
・機械翻訳後のポストエディット対応可能です
・Microsoft Office(Word、Excel等)の文書作成、データ入力
Excelは関数対応いたします
その他趣味・経験として
・3児の親です。子育て経験が活かせるようなことがあれば
・時短料理、時短掃除
・舞踏(クラシックバレエ)
などがあります。
【稼働時間】
平日でも土日祝日でも、稼働可能です
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
どうぞよろしくお願いします。