Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 13 Dec 2012 at 23:56

secangel
secangel 50 Master and Bachelor of English, with ...
Japanese

お世話になっております。

この商品について質問を致します。

ねじ穴はヘリサート加工を行っていますか?

ねじ穴の状態は純正の状態ですか?

ねじ穴にボルトをしっかりと取り付けることはできますか?

宜しくお願いいたします。

English

Thanks for your help all the time.

I have one question about this product.

Has the screw hole been modified by Helical insert?

Is the screw hole in its normal status?

Can the screw be picked up by a bolt?

Thanks for your answer in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.