Search Services
Filter service types
英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)全般
Viet Nam
ID Verified
高精度の英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)を承っております。
ご依頼者様のご都合に合わせて短納期対応も可能ですので、お気軽にお申し付けいただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
$14.00
per hour
English → Japanese
French → Japanese
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
契約書や技術資料(日本語↔中国語)などのポストエディットをお任せください。
ID Unverified
長年、法律の仕事に携わってきたので、文章力に自信があります。また、語学力だけではなく、幅広い知識をもつよう、日経新聞や外国のニュースサイトによく目を通します。知らない単語に遭遇した場合、的確な訳を見つけるまで必ず自身でリサーチします。質の高い翻訳はもちろん、納期をしっかり守ることも心掛けております。
1,800 yen
($11.48)
per hour
Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
Japanese - English - Spanish translation and localizacion
Japan
ID Verified
LANGUAGES I WORK WITH:
🔸 Native languages: Spanish and Catalan
🔸 Languages: Japanese / Spanish / Catalan / English
FIELDS OF EXPERTISE:
🔸 Video games localization.
🔸 Audiovisual translation.
🔸 Legal translation.
🔸 Software localization.
🔸 Translation for dubbing.
🔸 Subtitling and Spotting.
🔸 Subtitling for the deaf and hard of hearing.
🔸 Audio description.
5,000 yen
($31.89)
per hour
Japanese → Spanish
Japanese → English
Japanese → Catalan
English → Spanish
Spanish → Catalan
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語・中国語(簡体字)からの和訳経験豊富です。
Japan
ID Verified
銀行・商社・メーカーで通訳や翻訳に従事してまいりました。
契約書・コレポン・取扱説明書・e-mail代筆などお任せください。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I translate the following languages: Spanish, German, English, Romanian & Catalan.
Germany
ID Verified
Dear Sir or Madam,
I am a Spanish and German native speaker, and I do all sorts of translations.
I have previous work experience in this field (Web translations, corrections, editing, etc).
Furthermore I have a C1/C2 English certificate, therefore I speak it fluently.
I look forward to hearing from you at your earliest convenience.
Yours faithfully,
Asreto.
$16.50
per hour
English → Spanish
German → Spanish
Romanian → Spanish
Spanish → Romanian
Spanish → English
Spanish → German
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
『英語→日本語』『フランス語→日本語』の翻訳(政治・文学・教育関係等)、資料からコラム、ニュース記事まで対応可
Japan
ID Verified
英語・フランス語から日本語翻訳を対応します。早急に対応してほしい方の依頼も24時間前までにお話いただければ内容によりますが可能です。また、翻訳後の文章の微調整等もご希望できしたら合わせて対応します。
得意分野は①文学②教育③政治です。
1,500 yen
($9.57)
per hour
English → Japanese
French → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【翻訳】1ワード2円〜受けます
Japan
ID Verified
翻訳内容と納期までの日程で料金は変更されます。一度ご相談ください。
1,500 yen
($9.57)
per hour
English → Japanese
French → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Get the native translation for Hindi projects.
India
ID Verified
Born in the heartland of Hindi 'Uttar Pradesh' and have depth of experience in translating the complex English words into simpler Hindi matching the required style for translation.
$8.00
per hour
English → Hindi
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Word
Data input / Typing
Mail correspondence
Excel
Get the accurate translation for your video (From English to Hindi)
India
ID Verified
* Excellent working skills in English.
* Have 6+ years of Transcription and 8+ years of Translation experience.
* Have worked with various International & National clients like EQHO, Mars Translation, Word Publishing, Lionbridge etc.
$4.00
per hour
English → Hindi
Hindi → English
カテゴリー
Writing / Transcription
スキル
Word
Data input / Typing
Mail correspondence
Excel
正確にスピーディーに翻訳いたします。(英訳、和訳)
Japan
ID Verified
契約書和訳:1ワード10円
技術文書和訳:1ワード7円
その他の和訳:1ワード5円
英訳:1文字約2円から5円
プラス消費税分を加算いたします。
全てご相談に応じます。
$8.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス関係の日英翻訳をいたします
Japan
ID Verified
商品の説明やサービスなどの綺麗な翻訳をします
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
(韓国語⇔日本語)観光客向けの翻訳ならおまかせください
Japan
ID Verified
일본사람을 겨냥하는 음식점 매뉴,안내분,핫풀 소개 등을 원어민이 한꺼번에 이해할 수 있는 번역이 가능합니다.
観光客向けのメニュー表、グルメスポット、名所案内等、簡潔かつターゲットにわかりやすく翻訳いたします。
平日であれば即対応可能です。
まずは一度ご相談ください。
500 yen
($3.19)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
(韓国語⇔日本語)観光客向けの翻訳ならおまかせください
Japan
ID Verified
観光客向けのメニュー表、グルメスポット、名所案内等、簡潔かつターゲットにわかりやすく翻訳いたします。
平日であれば即対応可能です。
まずは一度ご相談ください。
500 yen
($3.19)
per hour
Korean → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
専門知識、詳細な調査に基づく高品質の技術翻訳を御提供します。
Japan
ID Verified
これまで、プラントメーカー、電力関連団体にて、設計開発、解析、プロジェクト及び規格整備の業務に携わってきました。これらの業務に関わる海外文献の調査及び分析の経験、国際会議での論文投稿等の経験を活かして、原子力、機械、環境に関する技術翻訳、調査等の分野で高品質のアウトプットを御提供します。
対応可能な翻訳(英→日、日→英)の範囲は以下の通りです。
・海外ニュース記事
・海外向け広告資料
・海外規制動向
・技術文書(機械、原子力、環境、及び科学技術一般)
・国際会議向けのプレゼン資料
・技術マニュアル
・一般的な産業翻訳
・その他(御相談に応じます。)
1,200 yen
($7.65)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳 日⇔西 お任せください。 ネイティブチェックも併せて納品いたします。
Japan
ID Verified
趣味は音楽ですが、
内容が特に専門的でない限り多岐の分野にわたりお引き受けさせていただきます。
ネイティブチェックも併せていたしますので、西訳の場合日本語一文字当たり8円以上(手数料込み)を希望していますが、ご相談承ります。
日本語への場合はなるべくそちらのご意向に沿いたいと思っています。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
英語記事/論文(人文学全般、ゲーム、デザイン、サブカルなど)の英日/日英翻訳、文化、観光、広告、ビジネス分野の日英翻訳はお任せください!!!
Japan
ID Verified
翻訳歴20年以上/TOEIC930点
得意分野:①芸術(美術、写真、映画、デザイン、工芸、音楽など)、②ビジネス(IT、広告)、③学術論文(人文、医学)、④サブカル
アート、ビジネス、学術論文、表現力が必要な翻訳はお任せ下さい。
4,000 yen
($25.51)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
法律、金融、不動産を中心とした英日及び日英の産業翻訳をお引き受けします。
Japan
ID Verified
過去10数年間、英和及び和英の産業翻訳に従事する一方、日々、日本語及び英語の研鑽に励んでおります。保有している資格は、トーイック940、証券外務員資格2種、損害保険普通です。私のセールスポイントは迅速な仕上げです。今まで1度も締め切りに遅れたことはなく、むしろ締め切りより前倒しに納品しております。日本の4年制大学以外に米国の大学及び大学院へ各1年間(合計2年)の留学経験があります。翻訳以外に翻訳機が訳した翻訳の修正も行います。
$25.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
IT系の取説、作業マニュアル、技術文書 等の英日翻訳の依頼を探しています!
Japan
ID Verified
アプリケーションやソフトウェアなどのユーザーズガイド、マニュアル、取扱説明書や
IT系の技術文書に関しての英→日翻訳のお仕事を探しています。
IT業界の経歴が長いので、業界特有の用語やクセのある言い回しなどはある程度把握しています。
業界ならではの微妙なニュアンスや不自然な表現等をなるべく排除した平易な文章を心掛け、
多くの人がすぐに理解できるような訳を目指して頑張ります。
「英→日翻訳」が希望ですが、「日→英翻訳」も対応可能です。
498 yen
($3.18)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
イギリス出身・英語ネイティブの翻訳者(ネイティブチェック作業者)
Japan
ID Verified
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
私はイギリス生まれ、カナダ育ちの英語ネイティブ話者で、
日本語学習歴25年、日本滞在歴9年の英語翻訳・ネイティブチェック作業者です。
本業は語学の研究者で、フリーランサーとして英語レッスン、
翻訳と通訳のお仕事をしております。
本サイトのトップクラスの翻訳者であると同時に、
約95%の割合で英訳・和訳を担当させていただきご依頼者さまにもご満足していただいております。
(例:論文、ウェブサイト、パンフレット、ビジネス文章等)
また、多種多様の実務知識(例:ビジネス・語学・各学術関連分野)を保持しているため、
ただの英訳のみならず、多くの分野に関するアレンジにも対応可能です。
加えて、一度ご依頼いただいたご依頼者様に対しては、
二回目以降の翻訳に関して、納期等を可能な限りご相談に応じております。
多くのリピータのご依頼者さまに誠意を持って
翻訳させていただきたいと思いますので、とにかくご相談くださいませ。
ネイティブが使用する自然で、英語話者がわかりやすい文章を提供させていただきます。
オリジナル文章を丁寧に、正確に、わかりやすく翻訳することであると理解しております。
もちろんのことですが、納品後の質問にもご対応させていただきますので、
安心してご用命くださいませ。Looking forward to working for you!
■ 経歴
[専門]英文学(優等生として卒業)
[学歴]大学院では「英語教育」と「日本文化研究」二つの修士号取得
[受賞]文部科学省の奨学金獲得し「国費留学生」として日本の教育を研究していました。
[職歴]大学/大学院卒業後、日本語大手教育研究会の英語教材担当に勤めていました。
その時に担当した社内翻訳・通訳業務を含むと20年以上の翻訳経験があります。
現在、都内で語学の研究をしながら、翻訳・英会話レッスンをしております。
■ 実績・得意
[英語関連]母国語・英検1級・TOEIC満点取得
[日本語関連]学習歴25年外国人向けの日本語試験(日本語能力試験)最上級(N1)取得
*英語のネイティブ話者ですので、不自然な和製英語の心配はなく、
翻訳のエキスパートとしての自負はございます。翻訳の精度に自信があります。
3,500 yen
($22.32)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
Chinese (Traditional) → English
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳のお仕事(英語→日本語)広範囲でお受けします。
Japan
ID Verified
趣味が多く、アニメ、ゲーム、漫画、長年の大切なものです。 幼少期からピアノ、声楽を習い、裏方のお仕事や演者さんとしての経験もあります。 高校、大学と短期留学をしており、大学では経営分野の流通科学専攻です。 多角的方面から、得意な分野の専門知識もありますので、経験を生かした翻訳をしていきたいと思っております。
600 yen
($3.83)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語→フランス語専門です。 フランス語→日本語 イタリア語→日本語 日本語→イタリア語 多言語で翻訳します。
Japan
ID Verified
約15年前から仏語→日本語 日本語→仏語の翻訳を本格的にしています。主に日本語から仏語の論文翻訳を多くこなし、長文の翻訳には慣れています。
1,100 yen
($7.01)
per hour
French → Japanese
Japanese → French
Italian → Japanese
Japanese → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
TRANSLATE INDONESIA - JEPANG (VICE VERSA)
Indonesia
ID Verified
1) Menerima berbagai dokumen untuk diterjemahkan baik dari B. Indonesia - Jepang, maupun Jepang - B. Indonesia.
Dokumen, seperti :
*Manual book
*Instruksi kerja
*Resume
*Artikel
*Dokumen perusahaan (Company profile, deskripsi produk, dll)
2) Lama pengerjaan dan harga dapat didiskusikan lebih lanjut sampai mencapai kesepakatan.
*Revisi maksimal 2x, hanya dilakukan terhadap tulisan awal.
3) Keterangan tambahan
※Waktu pengerjaan bisa lebih cepat atau kurang dari waktu yang tertera pada paket.
※Bagi saya, kepuasan pelanggan adalah yang utama. Mohon tinggalkan pesan / saran terkait hasil pekerjaan saya.
500 yen
($3.19)
per hour
Indonesian → Japanese
Japanese → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス、製造、教育に関する教科書の翻訳を専門としています。
Indonesia
ID Verified
あなたの必要なことをお伝えください。
鋭意努力していきます。
500 yen
($3.19)
per hour
Japanese → Indonesian
Indonesian → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading