Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Simple Tasks & Others / Other

【日本語→中(簡体字)】訪日観光客向け/観光情報や用語集の翻訳・校正

Order Details

Description
●募集内容
訪日観光客向けの情報を、18名のチームで翻訳・校正を行います。
<翻訳者>12名
<校正者(リーダー)>6名

●言語:日本語 → 中(簡体字)
●対象作業:訪日観光客向け/観光情報や用語集の翻訳・校正
●分量:日本語で約35万文字

●スケジュール
翻訳開始:2016年1月18日※予定
翻訳データの納品締切:2016年2月12日
校正データの納品締切:2016年2月17日

※報酬のお支払い時期:2月下旬~3月上旬を予定

●報酬:
【翻訳】1文字2~4円(total: 約29,000文字、6~12万円程度を想定)
【校正】1文字3~5円(total: 約58,000文字、18~29万円程度を想定)

●備考
本プロジェクトに応募をしてくださった方には、サンプル原稿をお送りします。
Required Translator Languages
Japanese → Chinese (Simplified)
Deliverables
未定
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
12 Jan 2016 at 19:31
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
100K yen–500K yen
Maximum Applicants
11–50 People
Applications
54

New Arrival Requests

Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Other Requests