Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

WATCHARA HONGWITTAYAKORN (aelzard)

5.0 103 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male 30s
Thailand
Thai (Native) Japanese
technology IT Gaming Comics
40 hours / week
Contact Freelancer

タイ出身、バンコク在住の日本語→タイ語の対応が可能な翻訳者です。
2013年から翻訳者としての仕事を始め、今に至ります。
ソフトウェア開発者でもあるのでソフトウェアマニュアルやIT関連の翻訳が得意で、しっかりと最適な翻訳をご提供いたします。
また、漫画やウェブサイトコンテンツや他の分野も翻訳経験があります。

大学では理学部・計算機科学を専攻しましたが、
子供の頃から日本のゲームや漫画等が大好きですので、独学で日本語を学びました。

本職はソフトウェア開発者なのですが、日本語→タイ語のフリーランス翻訳者もやってます。
得意分野はもちろんのこと、それ以外の分野でも全力でリサーチして翻訳します。
今後、様々なジャンルの案件に携わりたいです。

お気軽にご相談くださいますよう、よろしくお願い申し上げます。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Thai technology 3 years
Japanese → Thai IT 4 years アプリのUI翻訳、ソフトウェアマニュアル翻訳など
Japanese → Thai Gaming 3 years
Japanese → Thai Comics 5–10 years 主に少年マンガ

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Senior Japanese ≫ Thai 217  / 1 135  / 51300 21  / 3912
Starter Thai ≫ Japanese 2 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
675 hour / month 100 % (244 / 244)