Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Russian ] Добрый день. Благодарю за быстрый ответ. Я бы хотел заказать товары с изоб...

Original Texts
こんにちは。早速のお返事ありがとうございます。
添付の画像の商品を注文します。
送料を含めた支払い合計金額を教えてください。
支払い先は前回と同じでしょうか?
よろしくお願い致します。
Translated by mariia_st
Добрый день. Благодарю за быстрый ответ.

Я бы хотел заказать товары с изображений в прикрепленных файлах.

Не могли бы вы назвать общую сумму за покупку, включая плату за пересылку?

Как и в прошлый раз, действует предварительная оплата?

Заранее благодарю за ответ.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → Russian
Translation Fee
$7.92
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
mariia_st mariia_st
Starter
Educational background

2014-2018: Saint Petersburg State University, Facul...