Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] どうして夜眠れないのですか?もっと休息が必要でしょう。でもまたあなたと話せて良かったです。最近自由でリラックスしているように見えますね、良かったです。それ...

この英語から日本語への翻訳依頼は matilda さん monagypsy さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 172文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 57分 です。

deadbardによる依頼 2010/10/26 12:06:56 閲覧 6828回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Why you cannot sleep at night? You need more rest... but it was nice talking to you again. You seem more free and relax these days... very happy to know that. See you soon.

matilda
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/10/26 12:17:41に投稿されました
どうして夜眠れないのですか?もっと休息が必要でしょう。でもまたあなたと話せて良かったです。最近自由でリラックスしているように見えますね、良かったです。それではまた。
monagypsy
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2010/10/26 12:27:04に投稿されました
どうして夜寝ることができないのですか?あなたにはもっと休養がひつようです。でも、また話せて楽しかったです。最近、もっと自由でリラックスしてるように見えるのは...とても幸せです。近いうちに、会いましょう。
[削除済みユーザ]
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2010/10/26 13:04:00に投稿されました
どうして夜眠れないのですか? もっと休息が必要ですよ...だけどまた話せてよかったです。最近は自由でリラックスしてるように見えて...そうと分かってとっても嬉しいです。またね。

クライアント

備考

"free" as in freedom and not "have time"

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。