Only the last of these was suited at all to the continuous operating of machines, and although waterpower abounded in Scotland and ran grain mills as well as textile mills, it had one great disadvantage: streams flowed where nature intended them to and water-driven factories had to be located on their banks whether or not the location was desirable for other reasons.
The source had long been known but not exploited. A pump had come into use in which expanding steam raised a piston in a cylinder, and atmospheric pressure brought it down again when the steam condensed inside the cylinder to form a vacuum.The stationary steam engine was puffing in the factory and mine.
そのエネルギー源の存在はそれまでずっと知られてはいたが、利用されてはいなかった。ポンプが使用されるようになり、膨張した蒸気がシリンダーの中のピストンを押し上げ、シリンダー内部で蒸気が凝縮して真空状態ができると、大気圧によりピストンは再び下がった。定置蒸気機関は工場や鉱山で使用された。
ソースは長いですが、知られていた悪用されていません。ポンプは、拡大して蒸気は、シリンダ内のピストンを調達し、大気圧、蒸気は、シリンダ内の凝縮vacuum.The固定蒸気エンジンは、工場や鉱山で息を切らしていた形成するときに再びそれを持って使われるように来ていた。
このソースは、長い間知られていましたが使われていませんでした。 ポンプは拡張蒸気がシリンダの中にピストンを上げることで実用化され、バキュームを作るためにシリンダの中に凝縮した蒸気がたまると気圧がそれをまた降ろしました。その蒸気は工場と鉱山私でポッポと出ていました。
Thomas, embodied revolutionary principles, but it was so slow and wasteful of fuel that it could not be employed outside the coal mines for which it had been designed. In the 1760s, James Watt perfected a separate condenser for the steam, so that the cylinder did not have to be cooled at every stroke; then he devised a way to make the piston turn a wheel and thus convert reciprocating motion into rotary motion. He thereby transformed an inefficient pump of limited use into a steam engine of a thousand uses. The final step came when steam was introduced into the cylinder to drive the piston backward as well as forward thereby increasing the speed of the engine and cutting its fuel consumption.