[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] Vita Mix Blender - Vitamix Professional Series 500 を購入したいと考えているのですが、 日本への発送はし...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん strugglebunny さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 85文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

wishによる依頼 2013/01/21 15:03:47 閲覧 876回
残り時間: 終了

Vita Mix Blender - Vitamix Professional Series 500 を購入したいと考えているのですが、
日本への発送はしていただけますか?

[削除済みユーザ]
評価 72
翻訳 / 英語
- 2013/01/21 15:05:04に投稿されました
I would like to purchase a Vita Mix Blender - Vitamix Professional Series 500, but could you ship it to Japan?
strugglebunny
評価 68
翻訳 / 英語
- 2013/01/21 15:16:23に投稿されました
I'm thinking I want to purchase Vita Mix Blender - Vitamix Professional Series 500. Can this be shipped to Japan?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。