Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 在庫の部品の購入希望ですか? 全部で60ドルではいかがでしょうか? ご連絡お待ちしております。 ご希望される場合は、インボイスをお送りいたします。

この英語から日本語への翻訳依頼は sweetnaoken さん violet さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 27分 です。

kawaitaroによる依頼 2013/01/16 11:47:06 閲覧 927回
残り時間: 終了

INTERESTED IN THE PARTS I HAVE LEFT.
$60 BUYS IT ALL
LET ME KNOW
I CAN INVOICE YOU

sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/01/16 12:35:48に投稿されました
在庫の部品の購入希望ですか?
全部で60ドルではいかがでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
ご希望される場合は、インボイスをお送りいたします。
violet
評価 59
翻訳 / 日本語
- 2013/01/16 15:14:20に投稿されました
残っているものに興味がありますか。
全部で$60
連絡をいただければインボイスを送ります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。