Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] シリンダー無しでしかお送り出来ません。 シリンダーは空輸が禁じられています。

この英語から日本語への翻訳依頼は sosa31 さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

piyo1による依頼 2013/01/15 09:43:49 閲覧 938回
残り時間: 終了

we can only deliver Without cylinder
it is forbidden
by air

sosa31
評価 67
翻訳 / 日本語
- 2013/01/15 09:45:49に投稿されました
シリンダー無しでしかお送り出来ません。
シリンダーは空輸が禁じられています。
piyo1さんはこの翻訳を気に入りました
sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/01/15 10:05:34に投稿されました
シリンダー無しでのみ配送できます。
空便での配送は禁止されています。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。