[英語から日本語への翻訳依頼] 他国の文化と関わる上で重要なことは、違いを知ることと、共に生きていくことだ。

この英語から日本語への翻訳依頼は sanderson さん malina さん beanjambun さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 85文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

tomo6による依頼 2009/08/27 18:13:39 閲覧 1910回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The important thing in foreign cultures is to know the differences and live together.

sanderson
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/08/27 18:15:55に投稿されました
他国の文化と関わる上で重要なことは、違いを知ることと、共に生きていくことだ。
malina
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/08/27 18:30:07に投稿されました
海外の文化において大切なことは、その違いを知り、共存していくことである。
beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/08/27 18:37:30に投稿されました
諸外国の文化圏にいて肝に銘じることは、お互いの相違点を分かったうえで共生することです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。