Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] このキットさえあれば、普通のパーティーも鮮やかに輝くパーティーへと早変わりします。近所の商店でアクセサリー類や蛍光グッズを別々に買わなくても大丈夫です。各...

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 yakuok さん sweetnaoken さん yokohallsworth さん unknownplace さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1250文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 25分 です。

kengootheによる依頼 2012/12/11 17:35:36 閲覧 2329回
残り時間: 終了

One of the most fun and versatile glow party packs available, this USglowLaboratories party kit includes everything you need to make glow bracelets, necklaces, earrings, glasses, flowers, balls, and more! The kit includes 100 premium quality US Laboratories 8" glow sticks sections in a 10 color assortment (green, pink, blue, yellow, orange, red, purple, white, bi-color green/blue, bi-color blue/red), 60 bracelet/necklace connectors, 5 pairs of glow glasses connectors, 5 pairs of glow earring connectors, 5 patent pending safety pin connectors (for connecting the glow sections to clothing), 5 triple bracelet connectors, 2 triple pendant connectors, 1 glow bunny ear headpiece connector, and 1 glow ball/flower kit.

yokohallsworth
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/12/11 21:05:47に投稿されました
最高に楽しく様々な場面でご利用いただけるグローパーティパックの一つ、USglowLaboratoriesのパーティ一式セット!こちらの商品にはグローブレスレット、ネックレス、イヤリング、メガネ、フラワー、ボールなどを作るのに必要なものすべてが含まれています。こちらのセットには、10色(緑、ピンク、青、黄色、オレンジ、赤、紫、白、グリーン/青の2色、青/赤の2色)からなるプレミアム品質US Laboratories 8" グロースティックセクション100個、ブレスレット/ネックレスコネクター60個、グローメガネコネクター5組、グローイヤリングコネクター5組、特許出願中安全ピンコネクター5個(グローセクションを衣服に取り付けるためのもの)、トリプルブレスレットコネクター5個、トリプルペンダントコネクター2個、グローバニーの耳カチューシャコネクター1個、グローボール/フラワーキット1個が含まれています。
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました
kengoothe
kengoothe- 12年弱前
お礼遅れました。ありがとうございます。
unknownplace
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/12/11 21:28:37に投稿されました
最高に楽しい様々な用途の蛍光パーティー・セットがこちらです。このUS・グロー・ラボレタリーのパーティー・セットはあなたが望む蛍光のブレスレットやネックレス、イアリングにメガネ、花やボールになりますよ。100の高品質なUSラボレタリー8のキットには10色の蛍光スティックセクション(緑、ピンク、青、黄色、オレンジ、赤、紫、白、バイカラー・グリーン、バイカラー・ブルー、バイカラー・レッド)に60のブレスレット、ネックレス、コネクター。5組の蛍光メガネコネクター。5組の蛍光イアリング・コネクター、5つの特許出願中安全コネクター(衣類と蛍光の接続部)、5組のトリプル・ブレスレット・コレクター、2つのトリプル・ペンダント・コネクター、1つのバーニー・イアー・ヘッドフォン・コネクターと1つの蛍光ボールにお花キットが含まれています。
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました

With this kit you can instantly turn your party into a glow party, without having to shop around and buy accessories or glow products individually. Each connector is reusable, and works with all USglow Laboratories brand 8" glow stick (bracelet) sections, so you can purchase additional glow products for the kit and use it again and again. All USglow Laboratories glow products are non-toxic, non-heat generating, non-flammable, non-radioactive, certified phthalate free, and comply with the 2010 child safety CPSC requirements.

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/12/11 23:18:02に投稿されました
このキットさえあれば、普通のパーティーも鮮やかに輝くパーティーへと早変わりします。近所の商店でアクセサリー類や蛍光グッズを別々に買わなくても大丈夫です。各コネクターは再使用可能で、全てのUSglow Laboratoriesブランドの8インチの蛍光スティック部分(ブレスレット)に対応していますので、このキット対応の蛍光グッズを追加して、何度も使用することができます。全てのUSglow Laboratoriesの蛍光グッズは、非中毒性、非発熱性、非可燃性、非放射性、非フタル酸塩性承認で、2010年の子供達の安全を保証するCPSC規約に準拠しています。
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
kengoothe
kengoothe- 12年弱前
お礼遅れました。ありがとうございました。
yakuok
yakuok- 12年弱前
わざわざコメントを頂きありがとうございます。また機会がありましたらよろしくお願い致します。
sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/12/12 00:00:24に投稿されました
このキットを使えば、あちこちでショッピングしたり、装飾品やグロー商品をその度に購入しなくても、あなたのパーティをグローパーティに一変することができます。各コネクターは再利用可能で、全てのUSグローラボブランド8インチグロースティック(ブレスレット)セクションと一緒に利用できます。ですから、追加のグロー商品を購入し何回でも使用することが可能になります。全てのUSグローラボグロー商品は無毒性、無発熱性、無可燃性、無放射能、無フタル酸エステル認定済、2010年のお子様の安全の為のCPSC条件に適合しております。
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

グロースティック(光るスティック)の商品説明です。よろしくお願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。