Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ツイッターにようこそ!独身の人ってどこにいるの?

この英語から日本語への翻訳依頼は kunoa さん plushzilla さん indy さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字

twitterによる依頼 2010/09/22 02:15:54 閲覧 2097回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

hi welcome to twitter! wheres the single guys at?

kunoa
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/09/22 12:55:16に投稿されました
ツイッターにようこそ!独身の人ってどこにいるの?
★★★★☆ 4.0/1
plushzilla
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/09/22 11:33:54に投稿されました
Twitter さえずりへようこそ!独身どこ?
indy
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/09/22 11:57:41に投稿されました
twitterへようこそ!独身者はどこですか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。