Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] Brita Maxtra 3+1を9点送るのに必要な費用は69ユーロになるはずです。関税がどのようになるかは、私達が申し上げることはできません。関税に関し...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 chiarore さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 163文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 33分 です。

morishimajrによる依頼 2012/11/17 17:42:58 閲覧 1050回
残り時間: 終了

For 9 pieces Brita Maxtra 3+1 the shipping cost would be 69,- Euro, and about the custom we can not tell you how it works because that will make our carrier for us

chiarore
評価 56
翻訳 / 日本語
- 2012/11/17 19:15:38に投稿されました
Brita Maxtra 3+1を9点送るのに必要な費用は69ユーロになるはずです。関税がどのようになるかは、私達が申し上げることはできません。関税に関しては、運送業者に一任しております。
★★★★☆ 4.0/1
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/11/17 17:54:08に投稿されました
Brita Maxtra 3+1が9個の場合、送料は69ユーロになります。税関については、運送業者に任せてあるので、どういうふうに機能するかわかりません。
morishimajrさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。