Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] RL-H4C DBはあした入荷する予定です。Paypalの請求書を送付しましょうか?

この英語から日本語への翻訳依頼は natsukio さん ynah_co さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

koutaによる依頼 2012/10/23 08:22:28 閲覧 1305回
残り時間: 終了

The RL-H4C DB lasers will be here tomorrow. Would you like me to send a Paypal invoice?

natsukio
評価 64
翻訳 / 日本語
- 2012/10/23 08:30:11に投稿されました
RL-H4C DBはあした入荷する予定です。Paypalの請求書を送付しましょうか?
★★★★☆ 4.0/1
ynah_co
評価 38
翻訳 / 日本語
- 2012/10/23 08:30:57に投稿されました
RL-H4C DB レーザーは明日こちらへ到着します。ペイパル請求書を送信してほしいでしょうか?
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。