この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "テクノロジー" "なるはや" のトピックと関連があります。 paul さん raywing さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。
アプリのデータを削除してNozbeサーバーから最新データを再取得します。実行しますか?
フリーランスにてiPhoneアプリを開発しています!現在はカジュアルゲームなどを何本か作成中!宜しくお願いいたします。
iPhoneアプリ内で使用するメッセージです。宜しくお願いします。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。