Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 神田なう。今からカフェで勉強する。コーヒーを薄めながら3時間粘る。

この日本語から英語への翻訳依頼は witt_blue さん junnyt さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字

twitterによる依頼 2010/07/06 13:46:51 閲覧 2494回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

神田なう。今からカフェで勉強する。コーヒーを薄めながら3時間粘る。

witt_blue
評価
翻訳 / 英語
- 2010/07/06 16:45:30に投稿されました
I am in Kanda now and going to study in a cafe for three hours. I will stick in there with the coffee diluting.
junnyt
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/07/06 18:42:42に投稿されました
I am in Kanda now and start studying at a cafe.
I will sit for three hours diluting my coffee here.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。