Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] kに二度起こった事件についての節々をすべてお見せしましょう。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん dicek_u さん tksssk さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 47分 です。

ioriによる依頼 2010/07/04 17:19:47 閲覧 1503回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

We shall show that every edge incident to k has been followed twice.

[削除済みユーザ]
評価 36
翻訳 / 日本語
- 2010/07/04 21:07:14に投稿されました
kに二度起こった事件についての節々をすべてお見せしましょう。
★★☆☆☆ 2.0/1
dicek_u
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/07/04 17:42:30に投稿されました
kに接続しているすべての辺が2個以上あることを表します。
tksssk
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/07/04 17:33:49に投稿されました
それぞれのKへの接辺は二度続いていることを示しています。

クライアント

備考

グラフ理論の文章です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。