Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] よーくわかるよ、その気持ち!そうだよね(共感)

この日本語から英語への翻訳依頼は uncorin さん junnyt さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 23文字

twitterによる依頼 2010/06/21 20:53:13 閲覧 1705回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

よーくわかるよ、その気持ち!そうだよね(共感)

uncorin
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/05/10 03:56:55に投稿されました
I totally understand how you feel! that's it!
junnyt
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/06/22 01:13:11に投稿されました
I know your feeling well!
I also feel empathy for you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。