[英語から日本語への翻訳依頼] Runway (ファッション系雑誌の会社)は、どんな才能を期待したのだろうか?

この英語から日本語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字

twitterによる依頼 2010/06/07 04:40:22 閲覧 1574回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

What kind of competencies "Runway" (a fashion magazine company) looked for?

jaytee
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2010/06/07 10:13:04に投稿されました
Runway (ファッション系雑誌の会社)は、どんな才能を期待したのだろうか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。