[英語から日本語への翻訳依頼] 彼は汚い言葉ですべてを揶揄し、醜く自尊心を持ち合わせない人間である。

この英語から日本語への翻訳依頼は "novel" "hurry" のトピックと関連があります。 hilo95 さん beanjambun さん kojifj さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 102文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 10分 です。

yamahageyによる依頼 2009/07/13 18:55:55 閲覧 5606回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

He was all wrinkles with a black tongue, a dog no self-respecting person who would take out in public.

hilo95
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/07/13 19:49:53に投稿されました
彼は汚い言葉ですべてを揶揄し、醜く自尊心を持ち合わせない人間である。
beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/07/13 19:26:08に投稿されました
あいつは皺くちゃの口汚い老いぼれで、犬ほどの自尊心もなく人前で平気で人殺しができるような奴だった。




































































































































































































































kojifj
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/07/13 21:05:29に投稿されました
彼は黒い舌を持ち、しわだらけで不細工で、誰もが、いっしょにいるのを他の人に見られるのを嫌がるような男でした。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。