Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 年式、シリアルナンバー、傷の詳細を教えて下さい。ウェスタンケース(Western Case)はクリーム色のハードケースですか?もし可能なら現物の写真を見れ...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん chipange さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

starrow2010による依頼 2012/06/23 08:57:13 閲覧 2472回
残り時間: 終了

年式、シリアルナンバー、傷の詳細を教えて下さい。ウェスタンケース(Western Case)はクリーム色のハードケースですか?もし可能なら現物の写真を見れますか?

gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/06/23 09:12:53に投稿されました
Please let me know the model year, serial number and detail of the damage. I the Western Case a hard-type case with cream color? Can I see photos of the actual product?
chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/06/23 09:14:05に投稿されました
Will you let me know the model year, serial number and details of condition such as damage?
Is Western Case a hard case in cream color?
Is there any photo of the item available?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。